French painter, draftsman and sculptor. Roger Mühl entered the National School of Decorative Arts in Strasbourg from where he went in 1948 to go to the territory of Belfort. He moved to Montreux-Château in 1954 and made his first Parisian exhibition at the Galerie de Paris in 1960. Then in Geneva, London, Milan, Dallas, Cologne, Stuttgart, Tokyo, Kyoto, Belfort and New York. His favorite studio and residence were at the former Mougins Post Office on the Côte d'Azur.
Collector's cabinet
Le peintre et son modèle
Le peintre et son modèle , Huile sur toile, 130x97cm
Pauline's comment
"The painter and his model" is a private collection canvas of Pauline, in Saint Paul de Vence. Its dimensions 130x96cm - original oil signed lower right and dated 1950 ... he was twenty years!
Juarez MACHADO, painter and sculptor. Born in 1941 in Brazil, lives in France. Beaux Arts school. Theater settings, television, illustrations and engraving. Juarez Machado's palette, like his décors, is rich and sumptuous, the composition is rigorous. A man of the theatre, he brings his painting to life like a stage, not without a touch of narcissism tinged with irony. Juarez Machado is an immense artist, like his personality: excessive, seductive, not scared of scandal but, most of all, profound! J.Quehen Shows frequently in Europe and U.S.A.. Many awards and works in several museums.
Collector's cabinet
Machado Pastel Couple allongé
Pauline's comment
The palette of Juarez Machado, like his decorations, is rich and sumptuous, his composition is rigorous: a man of theater, he animates his painting as a scene, not without a narcissism tinged with irony. Juarez Machado is a huge artist, like his character: excessive, seductive, scandalous but especially deep! J.Quehen
In movie
Editions
For on line piurchases edtions, lithos, printed series please click here
1969: born in Alger, Algeria; 1979-1986: secondary school and baccalauréat (sciences) in the Alpes Maritimes, France; 1986-1989: studied architecture in Paris, France; 1989-1993: studied graphic arts in Paris, France; 1993-1995: training in the art of casting with the lost wax method in the Var, France; 1996-2000: lives in San Francisco, USA and works in industrial design; 2000-2001: lives in Guernsey, UK and works in industrial design; 2002: birth of her daughter Zoé; 2001-2009: installation and artistic activities in Finale Ligure, Italy; Exhibitions: • 1994: Cloître des Billettes (Paris IV, France). • 1995: “Les arts dans la rue” (Mougins, France). • 1996: Arts Fair (Antibes, France). • 2001: Personal exhibition (Cannes, France). 2006: • Personal Exhibition (Varigotti, Italy). • Arte Firenze 2006 contemporary arts fair (Florence, Italy). 2007: • Fine Arts Gallery (Heeze, Holland) • Personal exhibition (Verviers, Belgium) • Linéart Fair (Ghent, Belgium) 2008: • Kunst Antiek Weekend (Naarden, Holland) 2009: • Kunst Antiek Weekend (Naarden, Holland) • Exhibition in May at the Mas d’Artigny (Saint Paul de Vence, France) • Continuously at the Art Seiller Gallery in Saint Paul de Vence.
Collectors cabinet
SAK NAQUNOEIL
NAQUNOEIL, Bronze, 18X14X2cm
SAK BERTHE
Berthe, Bronze, 23x40x18cm
SAK ZOE
Zoé, Bronze, 38x16x17cm
SAK MUE
Mue, Bronze, 35x21x20cm
SAK MUE
MUE, Bronze, 35X21X20cm + socle
SAK PENSEES
Pensées, Bronze, 31x20x24cm
SAK VARIATION SUR Z
Variation sur Z, Bronze, 24x42x4cm + socle
SAK MARIAGE
Mariage, Bronze, 32x15x13cm
Pauline's comment
Comments by the artist SAK: "I love sculpture in bronze. I started out by sculpting a fantasy and somewhat baroque world, always in relation with the anatomy of the human body. The human being remains, still today, at the origins of all my creations. I want to understand the physical complexities and express them through a more abstract and subjective approach. To start, I create a sculpture in classic fashion and then through the transformation of this piece, by crushing it, stretching it, through the absence or addition of matter, a new sculpture is born: the deconstruction of the objects makes for its rebirth. The initial conception of the classic piece requires a certain rigour, attention and meticulousness that I wish to then liberate thanks to the body language and the spontaneity of movement. On top of that, I like to take into account the role of the random factor in the piece. In effect, all bronze sculptures need a wax copy and it's that wax that I transform and play with: the wax's reaction to the heat as well as the water is a direct participant in these new creations. Finally, with the patina, I begin to discover the notion of colour in bronze sculpture. The colour's freedom highlights and enriches the rigour and technical constraints of the initial creation. My sculptures need time and a slow maturing.” SAK